logo Kompas.id
Pendidikan & KebudayaanTerjemahan Dekatkan Naskah “La...
Iklan

Terjemahan Dekatkan Naskah “La Galigo” ke Publik

Naskah ”La Galigo” belum banyak diketahui masyarakat, khususnya generasi muda. Penyebaran informasi dan edukasi tentang sastra kuno Bugis ini dinilai perlu diperkuat.

Oleh
SEKAR GANDHAWANGI
· 3 menit baca
https://cdn-assetd.kompas.id/XNu_VyKqdUtgopBehIGPZPVQu6w=/1024x705/https%3A%2F%2Fkompas.id%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F01%2Fkompas_tark_8888087_42_0.jpeg
Kompas

Salah satu karya sastra Bugis kuno ”I La Galigo” dipentaskan dalam drama puisi ”I La Galigo” di Galeri Indonesia Kaya, Jakarta, Sabtu (13/9). Pertunjukan dalam bahasa Bugis dan bahasa Indonesia tersebut digelar atas kerja sama Yayayan Lontar Nusantara dan Perpustakaan Nasional Republik Indonesia tersebut sebagai salah satu upaya dalam pengumpulan naskah asli I La Galigo.

JAKARTA, KOMPAS — Naskah La Galigo telah diakui sebagai Memori Kolektif Dunia oleh Organisasi Pendidikan, Ilmu Pengetahuan, dan Kebudayaan Perserikatan Bangsa-Bangsa atau UNESCO selama satu dekade. Namun, sastra Bugis itu dinilai belum banyak diketahui publik, khususnya generasi muda. Pemahaman terhadap naskah itu perlu diperkuat agar tidak punah.

Guru Besar Fakultas Ilmu Budaya Universitas Hasanuddin, Makassar, Nurhayati Rahman, mengatakan, saat ini tidak banyak orang mampu membaca La Galigo. Ini karena naskah berusia ratusan tahun tersebut ditulis dalam aksara Lontaraq yang kini sangat jarang digunakan masyarakat. Padahal, La Galigo dulu hidup dalam keseharian masyarakat, misalnya dalam bentuk kesenian.

Editor:
Aloysius Budi Kurniawan
Bagikan
Logo Kompas
Logo iosLogo android
Kantor Redaksi
Menara Kompas Lantai 5, Jalan Palmerah Selatan 21, Jakarta Pusat, DKI Jakarta, Indonesia, 10270.
+6221 5347 710
+6221 5347 720
+6221 5347 730
+6221 530 2200
Kantor Iklan
Menara Kompas Lantai 2, Jalan Palmerah Selatan 21, Jakarta Pusat, DKI Jakarta, Indonesia, 10270.
+6221 8062 6699
Layanan Pelanggan
Kompas Kring
+6221 2567 6000